Në një botë gjithmonë në ndryshim, edhe fëmijët gjenden në një mjedis ku kërkohet të dihet më shumë s enjë gjuhë e huaj. Por, a bëhen më konfuzë fëmijët që mësojnë dy a më shumë gjuhë njëkohësisht? Sa gjuhë mund të mësojë në të vërtetë? Përgjigjen e gjeni më poshtë...
Alketa Berzani, psikologe
Njerëzit kanë ide nga më të ndryshmet mbi faktin se si ndikon një gjuhë e dytë ose e tretë në zhvillimin e fëmijës. Kjo gjë ndikon edhe profesionistët, mjekët, psikologët, edukatorët, mësuesit, terapistët e të folurit mbi rekomandimet që u japin prindërve dhe fëmijëve, të cilët rriten në një mjedis dygjuhësh.
Shpeshherë prindërit tremben mbi pasojat që mund të ketë një gjuhë e dytë apo e tretë në rritjen e fëmijës, si pasojë krijohen mite.
Dygjuhësia shpeshherë është një nevojë dhe jo një zgjedhje
Me idenë që mjedisi dygjuhësh është një zgjedhje e prindërve për fëmijët e tyre, ka mjaft debate mbi avantazhet dhe disavantazhet e dygjuhësisë. Por shpeshherë, të rritesh në një mjedis ku përdoren dy gjuhë nuk është një zgjedhje. Për shembull, marrim rastet kur fëmijët shqiptarë së bashku me familjet e tyre emigrojnë në vendet tjera. Atëherë fëmijët në shtëpi dëgjojnë e flasin shqip, ndërkohë që në rrugë, kopsht apo dyqane, dëgjojnë dhe duhet të flasin gjuhë të huaja. Të tjerë mund të rriten në vende ku flitet më shumë se një gjuhë, p.sh. në Zvicër. Të gjithë këta individë e kanë të nevojshëm mësimin dhe përdorimin e dy apo më shumë gjuhëve.
Disa terapistë të të folurit apo mjekë i këshillojnë prindërit që flasin më tepër se një gjuhë me fëmijët e tyre të vegjël, të ndalojnë së përdoruri njërën prej tyre. Zakonisht, gjuha që duhet ndaluar së përdoruri me fëmijën është gjuha më pak e përdorur në mjedisin përreth fëmijës dhe familjes.
Ka dy arsye pse jepen këto këshilla. Së pari, specialistët besojnë se të dëgjuarit e më shumë se dy gjuhëve në fëmijëri mund ta bëjë fëmijën konfuz dhe të shkaktojë probleme të rënda në përvetësimin e gjuhës. Së dyti, specialistët besojnë se përvetësimi i gjuhës kryesore që përdoret në mjedisin përreth ose shtetin përkatës, ka më tepër mundësi të ndodhë mirë dhe shpejt në rast se nuk konkurrohet nga gjuhë të tjera.
Gjithsesi, nuk ka fakte shkencore se dëgjimi i dy apo më shumë gjuhëve shkakton vonesë ose çrregullime në të folur. Shumë fëmijë në mbarë botën rriten në një mjedis ku dëgjojnë dy apo më shumë gjuhë dhe nuk shfaqin asnjë shenjë të vonesës apo çrregullimeve të të folurit. Këta fëmijë janë prova e gjallë që nuk ka një lidhje shkakore midis mjedisit dygjuhësh dhe problemeve gjuhësore.
Gjithashtu, nuk ka fakte shkencore që ndalimi automatik i të folurit të një gjuhe ka efekt pozitiv në mësimin e gjuhës tjetër. Në fakt, teknikat mësimore kanë treguar se ndërtimi i shprehive të fëmijës në një gjuhë ndihmon përvetësimin e një gjuhe të dytë. Nga ana tjetër, gjuha është ngushtësisht e lidhur me emocionin, ndjenjat dhe identitetin.
Në rastin kur nëna e një 3-vjeçari ndalon së komunikuari me të në gjuhën tipike të përdorur më parë në familje, veçanërisht në rast se nëna nuk i përgjigjet kërkesave që fëmija bën në atë gjuhë, kjo situatë mund ta bëjë fëmijën të ndihet emocionalisht i braktisur dhe krejtësisht i humbur. Në fakt, ndalimi brutal i të folurit të gjuhës së përdorur më parë nga prindërit në shtëpi, mund të shkaktojë vështirësi të mëdha emocionale dhe psikologjike tek prindërit dhe fëmijët.
Përdorimi i dy gjuhëve brenda fjalisë nga ana e një fëmije nuk është shenjë konfuzioni
Shpeshherë vihet re se fëmijët që mësojnë më shumë se sa një gjuhë, kalojnë një fazë miksimi dhe konfuzioni të këtyre dy gjuhëve. Përdorimi i dy gjuhëve brenda së njëjtës fjali, nga ana e fëmijës, shpesh merret si pamundësi e fëmijës për të dalluar gjuhët nga njëra-tjetra. Në realitet, kjo nuk është shenjë konfuzioni, por tregues i aftësive të përparuara gjuhësore. Fëmijët, të cilët janë në gjendje të përdorin dygjuhësinë brenda fjalisë, mund të përdorin edhe fjali njëgjuhëshe, pra është një evidencë e aftësisë së tyre për të dalluar dhe veçuar gjuhët nga njëra-tjetra.
Atëherë, në cilat rrethana fëmija përdor fjalë të të dyja gjuhëve brenda të njëjtës fjali?
Fëmijët flasin në dy gjuhë gjatë një bisede me dikë që mund t’i njohë këto dy gjuhë dhe që nuk bezdiset nga një gjë e tillë (lidhje emocionale). Pra, është mjaft i rëndësishëm konteksti social ku fëmija e realizon miksimin e gjuhëve brenda së njëjtës fjali apo bisedë. Kjo gjë vlen për fëmijët njësoj si për të rriturit. Ata përdorin dy gjuhët vetëm në raste sociogjuhësore të përshtatshme. /Telegrafi/
Lufta Prigozhin - Putin
Më shumëUdhëzuesi i Kendall Jenner për veshjet pranverore? Pa një bluzë apo këmishë!
Si ta lehtësoni dhe mjekoni kapsllëkun te foshnjat dhe fëmijët
Unë vishem vetë!
Qindra emra shqiptarë dhe ilirë për fëmijën tuaj
Tetë shenja që do ta tradhtoni të dashurin!
Gratë të cilat e ndryshuan rrjedhën e historisë përgjithmonë
Investoni në të ardhmen tuaj – bli banesë në ‘Arbëri’ tani! ID-140
Shitet banesa në Fushë Kosovë në një vendodhje perfekte – 80.5m², çmimi 62,000Euro! ID-254
Ideale për zyre – në qendër të Prishtinës lëshohet banesa me qira ID-253
Bli shtëpinë e ëndrrave tuaja në Prishtinë – ZBRITJE në çmim, kapni mundësinë tani! ID-123
Krijo hapësirën tënde të biznesit – zyre me qira te 4 Llulat – 300€/muaj ID-252
E jotja është mu koncentru, e karriges Gaming me t’rahatu
Karrige që ta relakson mendjen dhe trupin
Knaqja zemrën vetit: Bli fustanin me zbritje në Melodia Px
Autobusi bon me t’ik, a kjo bluzë me zbritje hiç kërqysh!
Sako nga MelodiaPx që t’shton vetëbesim!
Më të lexuarat
John Terry zbulon historinë e patreguar se si ai udhëhoqi kryengritjen te Chelsea ndaj një trajneri
"Vuçiq e mendonte Slloveninë Eldorado serbe, kurse diplomatët e saj vegla të tij", ish-diplomatë serbë flasin për skandalin e fundit të Vuçiqit
Në sy të mbesës 8-vjeçare, çifti i të moshuarve nga Kosova arrestohen sapo zbresin në Gjermani
Pasuria e guvernatorit të BQK-së, drejtorit ATK-së dhe drejtorit të Doganës
“Veç me ia ba një vendbanim në gjykatë”, ish-zyrtari i Komunës së Prishtinës del para gjykatës me 24 aktakuza për korrupsion
Klopp e donte lojtarin që sot luan për Liverpoolin, por bordi kërkonte një tjetër - si nisi mosmarrëveshja mes tyre