Nga: José Saramago
Përktheu: Bajram Karabolli
Rreth njëzet vjet më parë – atëherë, dyzet vjeçar dhe i zhytur në një krizë që nuk do të guxoja ta quaja ekzistenciale nga frika e një fjale kaq të rëndë – shkrova një poezi, në të cilën ishin edhe këto vargje:
Kush hesht siç heshta unë
nuk vdes dot pa thënë gjithçka.
Kërcënimi ishte i qartë dhe kalova te bëmat; qysh atëherë, kam botuar shtatëmbëdhjetë libra. Përgjigjja që do të doja të jepja përse shkruaj, është shumë e thjeshtë: Sepse kam qëndruar memec për një kohë të gjatë. Asgjë tjetër. Për sa i përket shpresës që të jesh i aftë të thuash gjithçka, jam duke e humbur, pak nga pak, në çdo libër; dhe, më në fund, e kam kuptuar se kjo ambicie, përveçse është e pamundur nga ana njerëzore, është edhe e padëshirueshme nga ana shoqërore. Kufizohem të them atë që mundem.
Lufta Prigozhin - Putin
Më shumëInvestoni në të ardhmen tuaj – bli banesë në ‘Arbëri’ tani! ID-140
Shitet banesa në Fushë Kosovë në një vendodhje perfekte – 80.5m², çmimi 62,000Euro! ID-254
Ideale për zyre – në qendër të Prishtinës lëshohet banesa me qira ID-253
Bli shtëpinë e ëndrrave tuaja në Prishtinë – ZBRITJE në çmim, kapni mundësinë tani! ID-123
Krijo hapësirën tënde të biznesit – zyre me qira te 4 Llulat – 300€/muaj ID-252
Më të lexuarat
UEFA zbulon lojtarin më të shpejtë për këtë edicion në Ligën e Kampionëve
Zyrtare: Bundesliga me pesë skuadra në Champions duke iu falënderuar Dortmundit
A di të ndalet ky Ronaldo? Çfarë goli me këmbën e majtë
Mohamed Salah thyen heshtjen në rrjetet sociale pas përplasjes që kishte me Jurgen Klopp
Të gjithë po pyesin për ritualin e Bellingham para çdo ndeshjeje – anglezi shpjegon përse e bën
Bajrami: Jam i gatshëm ta ndihmoj Kurtin në procesin e Asociacionit