LAJMI I FUNDIT:

Gjuhëtari italian: Dodona ishte tempull ilir jo grek

Gjuhëtari italian: Dodona ishte tempull ilir jo grek

Glotologu italian, Guliano Bonfante, është një nga emrat e përveçëm të gjuhësisë indoevropiane. Megjithëse i damkosur shpesh si pan-ilirist, rrymë mendimi në shkencën e historisë dhe gjuhësisë që i gjente ilirët në përmasa kontinentale, Bonfante bënte zbërthime gjuhësore që provonin shumë prej pohimeve të tij.

Në artikullin e shënueshëm ‘Elemente ilire në mitologjinë greke’, gjuhëtari italian kishte pikasur praninë e hapërdarë të proto-ilirëve, një shkulm i të cilëve kishte përshkuar Greqinë qysh në motet prehistorike. Bonfante është një nga të parët që i njejtëson pellazgët historik me këtë valë proto-ilire. Sipas tij, ‘këta pellazgë të Pellazgjisë i përkasin po kësaj vale pellazgjike dhe proto-ilire’.

Për të, hierorja e Dodonës nuk ishte gjë tjetër veçse një territor gjuhësor ilir. Portali Konica.al sjell një fragment nga artikulli i Bonfantes në lidhje me një nga tempujt më të njohur të botës mesdhetare në vjetërsi:


“Dodona, në vendin e Elopëve, është në një territor gjuhësor tërësisht ilir dhe, në mënyrë të dallueshme, ilir është edhe emri i Dodonës (krahasuar me Salôna, Narôna, etj., e v. H. Krahe, Die alten balkanill. geogr. Namen, Aid., 1925, p. 47 e ag.). Në lidhje me emrin proto-ilir të Pellazgëve (nga Πελαγ + σκο-ί), kam shkruar diku tjetër. Dimërkeqe është Dodona, qytet verior, i huaj, përtej maleve”, shkruante Bonfante.

Në trend Kultura

Më shumë
Vdekja e Skënderbeut, sipas legjendave të popullit

Vdekja e Skënderbeut, sipas legjendave të popullit

Kulture
Shkrimet e reja kanë nevojë për mbrojtje nga IA-ja

Shkrimet e reja kanë nevojë për mbrojtje nga IA-ja

Kulture
Imazhet flasin …

Imazhet flasin …

Kulture
Një kufi ndau gjuhën e familjes sime - tani po e rikthej

Një kufi ndau gjuhën e familjes sime - tani po e rikthej

Kulture
Rebelët që mbijetuan

Rebelët që mbijetuan

Kulture
Ezhen Jonesko, rebeli i madh

Ezhen Jonesko, rebeli i madh

Teatri
Kalo në kategori