Në emisionin “Përballje” është diskutuar për mundësitë për punësim dhe shkollim që kanë shqiptarët në Gjermani nëpërmjet migrimit të rregullt dhe legal.
Drejtoresha e “Globalino Translations”, Vjollca Hajdari ka shkuar në Berlin bashkë me familjen.
Hajdari, për emisionin “Përballje” me gazetarin Muhamet Hajrullahu në RTV Dukagjini, ka rrëfyer se edhe ajo si shumë shqiptarë tjerë depërtoi në Gjermani si azilkërkuese.
Ajo thotë se refugjatët në shumicën e vendeve trajtohen si shtresa e fundit e shoqërisë.
“Nisem nga një bisedë që kisha në autobus me një zonjë gjermane më të vjetër në moshë. Më thotë nga vini ju. I them nga Kosova. Më thotë e habitur ‘shqiptare nga Kosova!’. I them po shqiptare nga Kosova. Stepet disi dhe më thotë ‘uau’. Unë e shikoj e habitur sepse isha adoleshente dhe nuk e kuptoja pse më shikonte ashtu. I them pse është keq të jesh shqiptare. Më thotë shqiptarët nuk e kanë imazhin e mirë, nuk e kanë namin e mirë këtu”.
Vjollca thotë se nga ajo bisedë kishte vendosur që të ishte e kundërta e asaj që gjermanët perceptonin për shqiptarët.
Hajdari thotë se Gjermania e sidomos Berlini është një vend multietnik dhe shqiptarët përpos konkurrencës me vendasit, kanë konkurrencë edhe me francezët, grekët, arabët, turqit etj.
“Ke të bësh me një luftë të madhe. Duhet të jesh i durueshëm, këmbëngulës dhe shumë punë për të arritur suksesin në Gjermani…Por, gjermanët e kanë një të mirë, meritokracia vendoset në vend të parë, vetëm duhet t’i bindësh”.
Aktivistja nga diaspora thotë se në Kosovë ekziston një problem me perceptimin e intelektualëve shqiptarë të diasporës.
“Kur ne vendosim të vijmë në Kosovë, na shikojnë si një invazion që po ua marrim vendet e punës. Nuk na konsiderojnë si bashkëpunëtorë të mundshëm në biznes apo ngjashëm”, tha Vjollca Hajdari./Telegrafi/