Anëtari i Presidencës trepalëshe të Bosnje dhe Hercegovinës, Millorad Dodik, mbrëmë në gjuhën angleze ka tentuar t’ua urojë hebrenjve festën, kurse urimi për shkak të gabimeve gramatikore është bërë viral.
Kjo nuk është hera e parë që Dodik bën gafe të tilla dhe shpesh në opinion njihet si një ndër politikanët serbë që bënë më së shumti gafe, e në veçanti kur shfaqet para ekraneve televizive, transmeton Telegrafi.
“In those times of reflection and pray, I would like to send message to @Isaac_Herzog the State od Israel and all Juwish people: G’ma Chatimah Tova”, ka shkruar Dodik.
Ovi ljudi su funkcionalno nepismeni na svakom jeziku. pic.twitter.com/YiZWNlUKMJ
— Emir Suljagić (@suljagicemir1) October 4, 2022
Në gjuhën shqipe do të thotë “në kohën e reflektimit dhe lutjeve, dua t’i dërgojë mesazh presidentit të Izraelit, Isaac Herzog dhe tërë popullit izraelit me fjalët G’mar Chatimah Tovah”.
https://twitter.com/Dzoni77777/status/1577368293660311582?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1577368293660311582%7Ctwgr%5E9d89eff27aca08f8d53d4e3d9205ca5bf64651fd%7Ctwcon%5Es1_&ref_url=https%3A%2F%2Fwww.index.hr%2Fvijesti%2Fclanak%2Fdodik-na-engleskom-cestitao-blagdan-zidovima-na-twitteru-mu-se-rugaju-zbog-gresaka%2F2400560.aspx
Në vend të “Jewish”, Dodik e shkroi “Juwish” që është një gabim trashanik. Ai bëri edhe disa gabime tjera gramatikore siç ishte rasti i “od” në vend të “of”.
Štovani gospodine Milorade, popravite ovo što ste napisali nije dobro, ispadate loš poznavalac engleskog jezika. Možda da pokušate na ruskom?
— Dhanno♍🦂 (@negativan_tip) October 4, 2022
Mjaftuan këto gafe që të fillojnë talljet në llogari të tij në rrjetet sociale.
Opa engleski se piše, ruski i kineski taraba 😂
— flower power🅰️➕🇨🇮🇪🇦🇧🇻 (@Superhik5) October 4, 2022
“Këta njerëz janë analfabetë funksional në çdo gjuhë”, ishte një prej komenteve të shumta.
Madje disa nuk hezituan të tallen edhe me humor më të rëndë “Surbian-Juwish brotherhood”. /Telegrafi/