Poem by: Omar Khayyam Albanian: Fan Noli

1


At night when I was sleeping, the spirit said to me: "Drink!
There is no happiness in sleep and in the Grave.
Raise it! As long as you live, take down the cup and kiss the maid;
"You have centuries to sleep in peace."

2

In a dream, when the Dawn was breaking,
A voice from the Tavern was rumbling:
"Get up, boys, bring the wine,
"For Fate has drained our juice tonight."

3

And as soon as the rooster crowed in the tavern,
The faithful outside shouted "Open the gates!"
Life is short, we are tired
"And the king is like a coffin after the harvest."

4

Do you know why the singer is singing?
And is it waking you up from your sleep?
That he went one day to inform you,
And you, carefree, sleep and dream.

5

Woke up! I whiten my heart with wine
On the ground every Religion of the Night I crush:
To the Devil I send Heaven up,
I praise the braid with the lute.

6

When the Sun crowned with fire,
It is waiting with gas Nature paged,
I longingly see my friend lying asleep
And the smartest smiling baby.

7

Behold, the Cup of Heaven is reddened by the Dawn,
The nightingale began the song of amusement
With the rose: Come, Peach,
Nature laughs; in the Ruby Glass.

8

Wake up! The morning with its arrows has torn it apart
The Curtain of Night, the Stars escaped,
And the hunter Sun with rays caught
Every mountain peak, palace and oak.

9

O fair-faced angel, you have risen,
Pour wine and sing sweetly!
Jamshid and Khosrow since they flourished,
Since they winter today in Varrverri.

10

Here, the new March fills us with desires,
Every wise soul goes to Germadha
Where Moses' hand shines from the branches
And the spirit of Christ makes the earth green.

11

Clouds are dripping dew on the flowers,
And with a heavenly voice the desert Nightingale:
Ah, Summer! Wine! rose
I beg him to blush her pale face.

12

Nightingale through the gardens in Spring
See the Lily Cup and the Summer Rose
And he says: "Kiss and drink!
"You won't find this day again."

13

See games, flowers, beauty,
Rivers of crystal, chant and chant:
From winter Hell to spring Heaven enlightened us,
Enjoy my And Heaven with Huri.

14

The Rose Petal says: "Bloom
And I am adding beauty to the world:
Then he opens the silk purse
And above the garden I am laying the treasure."

15

"I am, she says, the flower of young Joseph
Of Egypt, jewel, heart of gold:
Here is the blood-red robe, torn.
From the brothers and the wife Petefri.

16

Storm the garden when it destroys me
And the Wheel of Fate crushes my hopes,
I spit like a rose bud,
Yes, my heart is bleeding inside.

17

I was burnt and scalded: Summer!
From the bile of tears I saw: Summer!
In Qelq ruby, Beloved, and Luten
And I escaped from this fire: Summer!

18

With the Spring and the Maiden, with the Lahut and the Dance,
With flute and song, if you don't get tired,
Life is worthless: Without these, it is nothing.
Except poison trees, wells and smoke around.

19

From one hand Rose and Woman,
Out of my hand I gave Rush e krua:
"God - you're saying - bad things will happen to me!"
But I neither forgive my repentance, nor do I love it.

20

An Angel was pulling me to the Mosque,
A Devil was dragging me to the Toast;
Yes, the red wine won the battle:
The vine weaves here and there.

21

In the lap of Huria when you are happy
You lose yourself, you find yourself, you are blessed:
When I drink the soul-saving concoction,
Over Life, Death you are exalted.

22

We have cast our minds to the Cave of Summer,
We get drunk, we kiss to gather our wits:
What do you ask? Our judgment and brains have failed us,
That Girls have stolen our minds.

23

"Why don't you drink less?" people tell me,
"Why is there no limit to the toast?"
One: Faq'e Vajzës; two: Ruby'i Verës,
Here's why it's crystal clear.

24

Every kingdom is worth the light of the Kungata
In Europe and Africa and Asia:
The girl's moans are more painful
Than every noise of the crowd in the Mosque.

25

Win a Heart, kiss and grab,
And worship it as an Altar of Religion:
A hundred graves are not worth one heart;
Seek the heart, Hajji, not the Stone of the Kaaba.

26

How unfortunate that Love has not felt
And his heart has not shone in the spring:
Without the love of every passing day
It is never mentioned by me.

27

There is no grace or ugliness in Love,
There is no boredom for Hell or Heaven,
Not even for palaces or huts or caves
Not for silk or rags or ornaments.

28

This heart is drowning in misery
Without cutting he suffers and moans:
When God gave me the Wine of Love,
He filled my cup with blood from my heart.

29

I expected it! Like lightning it shook me!
My beloved went to me, disgusted me:
I didn't appreciate it when I had it... Ah, what a wait!
Into Hell from Heaven rushed me.

30

I groan and sigh, because I don't have you by my side,
My heart was lifted, my thoughts did not leave me,
I can't cry to anyone about my troubles, damn it:
The honey of flags and the sky!

31

I am consumed by the bitterness of separation,
How many times has my heart been broken:
I remember you at night and sigh,
I burn with longing, like a candle I have melted.

32

When there is no pain or loss, it is not Love,
Without Hell, you cannot find Heaven and Hell:
When you have fire in your heart, day and night
Today it shines brightly and tomorrow it burns blacker.

33

On the Rose Street full of thorns
I dripped blood, I was taken and I was like:
Without hundreds of wounds and cuts, the comb cannot be combed.
In the hair of the Lover with teeth.

34

My heart is filled with loving eyes,
The heart lives and dies with the flame:
You are beautiful, my heart is filled with butterflies,
The whole sacrifice is burnt carelessly.

35

With an eye of beauty and light,
In my heart Love and fire call me:
You don't notice me at all or you mock me,
When I sigh for you with longing.

36

Zephyr, blow, mine eye saw thee,
My heart left my chest and left me.
And flying after it fell:
The apartment is in your chest today.

37

The cypress that made me a slave to the king
Now he started talking to me again;
You laugh at me with your lips and eyes, because your soul says:
"Do good and throw it into the sea."

38

The girlfriend shined, rushed me,
My heart spoke, my tongue stopped:
Who witnessed torture like this?
I was burning with thirst, I was dying to cry.

39

Who in Gërmadhena has brought you, who?
Who has shown the night well, who?
Who blew you to light an oven for me
Love sick, who?

40

In this And without rest, without rest,
I am tired of searching and traveling:
I have never seen beautiful Cypresses like you,
Not even the moon can surpass you in brightness.

41

O you above the most chosen Cypress,
You are more precious than my soul and my eyes:
There is nothing more precious than life;
You are a hundred times more precious to me!

42

Like in the morning the dewy bug
With the rays he smiles comfortingly,
My teary face shines brightly
When you warm my heart with your written eyes.

43

You, who cross the Grape with your cheek,
And that I heard the nightingale lie,
One eye plays on the King of Babylon
And the queen and the tower are snatched away.

44

For you, I will throw the honor into the sea;
I kick the word, I kick it and the bile:
If my black life is not enough,
Wash away the debt in the Final Judgment with Hell.

45

How long can you, my dear, comfort me,
From the burden of bitterness, we relieve the heart;
Because your beauty doesn't last forever;
Quick! Tomorrow we both go down to Lloma.

46

With blood on her lips, Siren, drunk and numb,
With teeth and nails, bit by bit:
With arms and braids we strangle and stretch,
With your fiery eyes, dissolve the writing!

47

With bread enough for the soul, with the Moon and the Fairy,
With the harp and the verse and you by my side
I am happiest in the Ghermadhe Pjergull.
That in the palace a quint of Sultans is enthroned.

48

"How wonderful to be King!" some think;
"How sweet it is in Heaven!" some believe:
Ah, take the trumpets and leave the change,
Let the drums, lark pumps roar.

49

Do not covet vanity in the world
Forget the good and the bad:
Calm your heart like this blue sky,
It shines on me like a star, like the setting sun.

50

Why was my soul made by God?
For Heaven or Hell? I don't know, but I guess
It doesn't leave the right gas, Spring, Girl, Song,
For prophecies, dreams, fairy tales of holiness.

51

That you know that for Dhena, they are doing a lot of work
And those who throw flags for Heaven,
From the Tower of Night the Raven cries out:
"Crazy! There's no such thing as a salary increase or decrease!"

52

With the girl in the spring on the lawn
With the Song, with the Lute, with the Toast
Defrej: let them curse at me; I don't care!
Here I find Heaven, God.

53

With Ver' e Valle, with Huri - in pastry,
When I came to the grass, I lay down - in the mud,
And the black Hell was completely lost - in the past,
And behold, Paradise dawned upon us - in pastry.

54

A glass of wine, Saki, I'll kiss you!
The girl as beautiful as a cypress - kiss her!
He weaves it like a black loop where he is caught
The old sage and the young man - kiss him!

55

Raise the cup and sing a tune,
With Angels and Nightingale symphony:
That Summer laughs, sings, when she drinks from the bottle
And you shouldn't drink except with cheers.

56

With all the Roses, Iram died out,
The magic glass Jamshid appeared in the stream,
Yes again, the Ruby Grape Vineyard brings us out
And the garden blooms where the net is an itch.

57

See, thousands of beetles bloom
And the winds a thousand earths fall;
And the days that bring us the Rose
Jamshid and Kaj-Kobad call us.

58

You go with Khajam and lay it out for him
And Kay-Kobad and Kas-Khosro forget:
Let Rustem invite you to the wedding.
And Taji at parties, don't listen to them.

59

Come, fill the Cup and fire of joy
Roar every gall and black poison of remorse:
Because the Vulture of Time shortens our lives,
And see how fast it flies.

60

Beloved, fill the sobering Cup
Today, from the bitterness that has fled, terror that approaches:
What about tomorrow? tomorrow I could blow, I lost
In the valley where yesterday flies.

61

The day blew us away, Saki: bring Summer!
We will never see life again: bring Wine!
The world once sank into cataclysm,
That's how we drowned with Toast: bring Wine!

62

I became a young man again: bring on the Summer!
I dance with the flag of happiness: bring on the Summer!
It's okay, if it's bitter, take Saki,
Like my life in Persia: bring Wine!

63

The villagers pour out wine and waves of grapes,
In the heart, the heat and steam of embers are extinguished:
Glory, O Lord, to this balm
Who healed us and filled us with health.

64

Like a spider, why should we spin it?
The Perin of Life, when will we break it?
What will we gain when we don't know at all?
Will we breathe out the breath we take in?

65

In Nishapur or Babylon,
With the Cup that sours and sweetens,
The leaves of Life fall to us one by one
And her juice is constantly dripping on us.

66

Ah, fill the Cups! The heart calls us,
That Time is passing us by:
Yesterday is dead, tomorrow will not find us;
What's boring when today is so fun?

67

Forget the past day altogether
And don't think about tomorrow:
Have a happy moment, white-cheeked,
And don't waste your life in the wind.

68

For tomorrow, don't turn yellow without seeing it,
Enjoy today, my good boy:
We quickly run away from this Inn and meet our friends
That went seven thousand years ago.

69

With the lips the rose holly
Sing night and day, bring down the toast:
That tomorrow Death blows, loose like a flower
And gather the leaves into the black And.

70

Don't remember the past with tears
And for the expectations, don't get tired in vain:
How long have you been in the land, shepherds;
You cannot escape the scythe of Death.

71

Kissing Lips and Drinking Summer
Indeed, they also end like ashes:
But today at least you are a living ash,
Rejoice until the blackness passes.

72

How long is this miserable life going on?
He grabs the tall Cypress by the neck.
Because tomorrow Mother Earth will catch you
And once it has conquered you, it never lets go.

73

How many loved ones on this grass
That they named me heir
They empty the Cups around a couple of times
And silently they descended one by one into the grave.

74

My friends went! Death without mercy
He squeezed them one by one like grapes in Tyre:
We celebrated, drank and talked together,
Then they lay down and said: "Farewell!"

75

And we, who are having fun on the lawn today,
Where the elders blessed us with Toast,
And we will go down to the bed of earth
And we will make room for innovation.

76

Like tears dripping from the darkened sky, the rain
Sis' gives flowers like a cilimiu;
Man earns his bread from the grave:
From his dust this beautiful flower sprouted.

77

My red rose of every joy
From the ground sprouts that drank Caesar's blood:
In the bosom of the garden the violet goes
From the page Girl with Olive from the Grave.

78

And this young grass that is blooming
The bank of the river where I now stand,
Ah, rest easy and gently and don't step on it,
Because I don't know from which beautiful lips it comes.

79

Ah, the rose goes with the spring
Autumn brings down the leaves of novelty:
The nightingale, that sings in the branches,
They're gone - and who knows where they're flying?

80

Ah, drink and Khajamit stretch!
Let the prophets speak, let them!
One thing is true: The flower dies,
How it blooms - and cut off the thorns!

81

Every hope that's on fire engulfs us
It fades to ashes; a match
On the desert ridge like snow
An hour or two - and it melts immediately.

82

In And, O soul, the good things as for the King
And the newspapers and amusements are full of delights
They are nothing but like the dew of flowers,
That shines for a moment and then disappears.

83

Even the ay that collects and shines gold
Even the one who cuts it, pours it like rain,
When they die they don't become gold and honey:
They are rotting, moldy, mother And black.

84

To this Karavan - Saraj, the page-changer,
That nights and days are at the door,
Sultans after Sultans were laid down
As soon as they said it - they left without returning.

85

Well, today you got gas and health: then?
Here, weather like this year: then?
Here, be happy a hundred years: then?
Here, surprisingly, two quints like a king: then?

86

And three hundred years you live full of light,
You will go this way in tears one day,
Whether you are a high King or a low linden tree
In the grave you will end up numb.

87

Only lions and toads live there.
In the halls where Xhamshid lay, he drank:
Bahrami, who caught with an onager loop,
It was a trap, it was caught in the mud of the pond.

88

Castle to Heaven once shone
And the happy Queen waited inside:
Over the ruins now the cuckoo cries:
"Where did he go, ah! where? where, where did he get off?"

89

From the wall of Tusi, the raven is watching
Kaj-Kavus's skull on the ground
And the horse dances: Caius, the Tall King,
Where are the drums and trumpets?

90

What did I gain from all the trouble? Nothing!
And from the torments around? Never!
How much money do you make because today I am a Bright Star?
When I die tomorrow, I go with fairy tales? Never!