Sting (kanga Mad About You prej albumit The Soul Cages, 1991)
Përkthimi: Agron Shala
Veç nji hap larg Jerusalemit
Eca ma shumë se q’u dashtë nëpër dritë t’Hanës
Edhe pse nji milion yje shndritshin
Zemra jem hupi në nji planet t’largët
Qi sillet rreth Hanës s’përgjakshme
Qi i shkon rrotull harkut t’dhimbjes
I humbun jam pa ty
I humbun jam pa ty
Edhe pse krejt mbretnitë e mia pluhun janë bâ
E n’det kanë ra
U tranova mas teje
U tranova mas teje
E prej luginave t’errta t’largta
E kam ngue kangën e moçme t’vajtimit
Ama n’çdo hap për ty kam mendue
N’çdo hap veç për ty
E çdo yll sall nji kokërr zalli
Si mbetje e nji oqeani t’shterrun
Kallxom, edhe sa?
Edhe sa?
Po thojnë se qyteti shtrihet n’shkretinë
Si çmendia e nji mbreti t’lashtë
Ama qyteti shtrihet n’copa t’thyeme
Aty ku era lishon britmën e coftinari knon’
K’to janë veprat e njerzisë
Kjo âsht puna e lakmive tona
Qi jetën burg ma bân
Nëse gruaja e tjetrit ti ishe bâ
Me çdo burg n’pluhun t’shpërbamë
Armiqtë e mi ecin t’lirë
U tranova mas teje
U tranova mas teje
Edhe kurrë n’jetën teme
Ma i vetmuem se tash nuk jam ndie
Edhe pse mbi t’tjerët veten e shoh
Prapë kjo kurgjo për mue nuk thotë
Se fitore s’ka
N’krejt historitë tona, nëse s’ka dashni
Veç nji hap larg Jerusalemit
Nji mijë hapa t’shkretë i kalova nëpër dritë t’Hanës
Edhe pse nji milion yje shndritshin
Zemra jem hupi në nji planet t’largët
Ajo sillje rreth Hanës s’përgjakshme
Qi i shkon rrotull harkut t’dhembjes
I humbun jam pa ty
I humbun jam pa ty
Edhe pse ti i mban çelësat e gërmadhave
Të sejcilit send qi e shoh
Bashkë me çdo burg qi n’pluhun shpërbahet
Armiqtë e mi ecin t’lirë
Edhe pse krejt mbretnitë e mia pluhun janë bâ
E n’det kanë ra
U tranova mas teje
U tranova mas teje
______________