Ndoshta diçka u mor gabimisht në përkthim, derisa ish-ylli i Arsenalit, Cesc Fabregas, u përpoq t’i atribuonte një respekt Italisë për paraqitjen fantastike në Euro 2020.
Edhe pse ata u takuan me Spanjën në gjysmëfinale dhe pastaj me Anglinë në finale në stadiumin Wembley të dielën në mbrëmje, Azzurrët doli fitues në të dy sfidat.
Mund të thuhet se Italia ishte kombëtarja më e mirë në këtë turne, duke shikuar paraqitjet e tyre nga faza e grupeve, deri në finale.
Stop disrespecting the Italians bro. Those guys are not small quality. Definitely not Immobile, who was Seria A top score 2 yrs ago, nor Insigne, Jorginho also the legendary defenders Bonucci and Chiellini ,as well as Spinazolla. Stop the disrespect man.
— Tim #RedWave United 💯 (@Tim_Titanium) July 11, 2021
Ky fakt u njoh edhe nga Fabregas i cili dërgoi urimet e tij përmes Twitter.
Sidoqoftë, urimi i tij në Twitter u keqkuptua dhe më pas shkaktoi një mori kritikash nga tifozët.
Why would you call them small quality players? You serious?
— Gaurav (@_arahan) July 11, 2021
“Shumë mirë Italia. Faleminderit Mancini që na kujtove se me kualitete të limituara të lojtarëve, ju mund të fitoni një garë të madhe në futbollin modern. Kokat lartë për të gjithë lojtarët e Anglisë dhe tifozët, keni bërë të gjithë krenar”, ka shkruar spanjolli.
Por, mesazhi i tij në pjesën me kualitetet të limituara acaroi tifozët, që filluan të bënin edhe komente fyese. /Telegrafi/
What small?
— ◢ Aiman (@aimanasnil) July 11, 2021