Poems by: Juan Gustavo Cobo-Borda
Translated by: Maksim Rakipaj

While my friends, the most honest ones,
overthrowing dictatorships,
they organized revolutions,
then their dismembered bodies
became part of the dirty Latin American history,
I read bad books.


While my friends, the most beautiful ones,
disappeared in front of someone
who, indecisive, could not reach
to tell them how much he missed them,
I kept reading bad books.

Now I understand:
in those bad books
there were crazy loves, more just wars,
everything needs to happen one day
to fulfill all those empty causes.